深圳消费者网购仅有中文背标的进口葡萄酒,怀疑是假酒
日前,深圳一名消费者网购葡萄酒,发现实物仅有中文背标,而网店的商品图片有中外文双背标,因此怀疑该葡萄酒为假酒,并投诉到当地消协。
日前,深圳一名消费者网购葡萄酒,发现实物仅有中文背标,而网店的商品图片有中外文双背标,因此怀疑该葡萄酒为假酒,并投诉到当地消协。
图片来源于:搜狐
有无中文背标或外文背标,究竟是不是辨别葡萄酒真伪的标准呢?对此,记者查阅整理了相关法规,撰写此文,希望对行业内外的人士带来帮助。
消费者因所购葡萄酒无外文背标怀疑其真伪
深圳市消费者委员会发布一篇通告,通告显示:朱小姐在某购物平台网购1瓶干露羊驼佳美娜红葡萄酒,收到货后发现.购买页面的图片中,酒瓶正面提示为2013,而收到的葡萄酒标识为2014。其次,购买页面的图片中,酒瓶背面的是具有原瓶标签及进口到中国的中文标识标签。而收到的葡萄酒背面只有中文标识标签,而没有原瓶标签。
基于上述两点,朱小姐怀疑该葡萄酒为假冒进口红酒,特别是第2点——每个进口产品都应有原厂标识及需要进口到中国市场而按照海关总署要求而贴上的中文标识标签,而这瓶红酒没有,这个是最大的疑虑。
朱小姐先是与该购物平台的在线客服反馈此事,该客服一直强调是中文标识标签覆盖了原瓶标签,后又强调有些国外的红酒庄是不贴原瓶标签的,让朱小姐自己打电话到红酒庄去询问。朱小姐遂诉至深圳市消委会。
这份通告中的消费者朱小姐对网购葡萄酒的真伪产生疑虑,主要基于实体产品的年份,特别是背标与网店图片不符。但有无背标究竟是不是鉴别葡萄酒真伪的标准?
通过记者对国家政策的查询,发现葡萄酒有无外文背标甚至有无中文标签,均不是判定葡萄酒真伪的标准。在中国境内,我们可以看到葡萄酒有中文背标、同时有中文背标和外文背标,仅有外文背标,无背标四种情况。
中国法律强制规定进口葡萄酒必须有中文背标
《中华人民共和国食品安全法》第97条明确规定:进口的预包装食品、食品添加剂应当有中文标签。
然而,该法律并未规定进口预包装食品必须有外文标签。
可见,我国法律与标准并未强制要求进口预包装食品必须贴外文背标,只对中文背标有强制要求。为节省成本,中国市面上绝大多数入门级葡萄酒,都只贴了中文背标。
同时贴有外文背标与中文背标的葡萄酒可能是原产国内销产品用于出口
相关法律并不强制要求进口预包装食品贴上外文背标,但也未禁止。对于外文标签还有相关规定。
外文标签,《食品安全国家标准 预包装食品标签通则》(GB7718-2011)仅规定“可以同时使用外文,但与中文有对应关系;所有外文不得大于相应的汉字(商标除外)”。
在笔者的了解,中国市面上同时贴有中文与外文背标的进口葡萄酒亦并不鲜见。
对于上述深圳市消费者委员会发布通告中的情形,笔者猜测有可能是这款葡萄酒的生产厂家起初是将内销产品用于出口,进口商按照中国法律加贴了中文背标,因此有两个背标。而往后一些专门用于出口的产品为节约成本,则只贴了中文背标。网店用于图片展示的是前者,而朱小姐买到的则是后者。
这几种情况,你会遇到合法的无中文背标葡萄
有意思的是,尽管《中华人民共和国食品安全法》规定预包装食品没有中文标签不得进口。但并非没有中文背标的葡萄酒在中国大陆境内出现均是假酒。有两类例外情况。
1、跨境电商葡萄酒无中文背标。消费者通过跨境电商平台购买的葡萄酒,由于等同于“海淘产品”,均不会贴中文背标。同理,消费者在国外购买、在免税店购买并自带入境的葡萄酒,亦不需贴中文背标。
2、用于参展、赠品、海外旅行带回和使领馆自用葡萄酒不强制要求中文背标。
原国家质量监督检验检疫总局在2012年发布的《进出口预包装食品标签检验监督管理规定》第十八条规定:进出口用作样品、礼品、赠品、展示品等非贸易性的食品,进口用作免税经营(离岛免税除外)的、使领馆自用的食品,出口用作使领馆、我国企业驻外人员等自用的食品,可以申请免予进出口预包装食品标签检验。
也就是说,只要是参加展会、酒会的样品、展示品葡萄酒,以及赠送的礼品或样品葡萄酒,以及驻华使领馆自用的葡萄酒,均可不贴中文背标。另外,旅客海外购物自带,或者在海外购买邮寄回国的葡萄酒(在合理自用范围内),均不要求贴中文背标。
由此见得,通过有无中文背标、有无外文背标来判断葡萄酒真伪的法则并不靠谱。作为行业媒体,WBO希望业内人士读了此文后,当遇到不明就里的消费者,能够基于法律法规给消费者以合理解释。