告诉你什么叫所谓的新酒
所说的新酒,能说是一种销售方式的变化而已,并不是酿制方式的改变。新酒以前叫“Vin de Café”,意思说提供给小酒馆、咖啡厅、小餐厅用的葡萄酒,可知道新酒是一种普通易喝、让人喜欢的葡萄酒。
所说的新酒,能说是一种销售方式的变化而已,并不是酿制方式的改变。新酒以前叫“Vin de Café”,意思说提供给小酒馆、咖啡厅、小餐厅用的葡萄酒,可知道新酒是一种普通易喝、让人喜欢的葡萄酒。
法定产区 AOC 法规为了保障葡萄酒的质量,规定由当年收成所酿造的酒不得于该年十二月 15 日之前销售。1967 年开始准许一些特定的 AOC 提前于十二月 1 日销售。"Nouveau" 和 "Primeur"有一些 AOC 更可以提前在十一月第三个星期四销售,不过酒标要标上"Nouveau" 或 "Primeur",这就是所谓的新酒。可以发行新酒的 AOC 如下: Vins rouges(残留糖份不得超过每公升 2 公克):BeaujolaisBeaujolais supérieurBeaujolais 加村庄名Beaujolais-VillagesCôtes-du-RhôneCoteaux du TricastinCôtes du VentouxCoteaux du LanguedocTouraine(只可使用白汁黑色 Gamay 品种)Anjou(只可使用白汁黑色 Gamay 品种)Gaillac(只可使用白汁黑色 Gamay 品种)Coteaux du LyonnaisCôtes du Roussillon
Vins rosésBeaujolaisBeaujolais supérieurBeaujolais 加村庄名Beaujolais-VillagesMâconCôtes-du-RhôneTavelCoteaux du TricastinCôtes du VentouxCoteaux du LanguedocTouraineRosé d'AnjouCabernet d'AnjouCabernet de SaumurCoteaux du LyonnaisCôtes du Roussillon。Vins blancsBourgogneBourgogne grand ordinaireBourgogne aligotéMâconMâcon supérieurMâcon 加村庄名Mâcon-VillagesCoteaux du TricastinCôtes du VentouxMuscadetGaillacCoteaux du LyonnaisCôtes du Roussillon这样大家可以知道新酒不只有薄酒莱地区有产,法国还有不少其它产区也有新酒销售。只是薄酒莱的酒厂高明的营销手法让全世界都知道了他们的存在,提到新酒理所当然的就会想起薄酒莱。
其实 Vin de Pays 这个等级也有新酒,他们可以销售的日期足足比 AOC 又早了一个月,也就是十月的第三个星期四。为了要让这些新酒能够在十一月第三个星期四顺利销售,运送铺货的动作势必要在这个日期之前就完成。法定产区管理局 INAO 便规定十一月第三个星期四之前的那个星期五晚上十点可以开始运送。酒及伴随运送的文件都予以编号以供追踪,并且要标示 "Ne pas mettre à la consommation avant le troisième jeudi de novembre" 的字样,意思是「不得于十一月的第三个星期四销售」。AOC 是可以不标示采收年份,但新酒一定要标示采收年份。"Nouveau" 和 "Primeur" 都是新酒的意思,那他们有什么不同?在法律的规定之下,"Nouveau" 和 "Primeur" 是没有什么区别的。例如参照薄酒莱酿酒同业公会 UIVB (Union interprofessionnelle des vins du Beaujolais) 的统计,薄酒莱新酒有一半标以 "Nouveau" 销售,而另一半则以 "Primeur" 销售。
除此之外,我们还看到一件很有意思的事情:外销其它国家的新酒中,德国跟荷兰都使用“Primeur”销售,但英国、美国这些英语系的国家就使用"Nouveau"。