Ins网红桃红酒
白女孩桃红酒是一款由长相思和仙粉黛混合而成的。这是乔希·奥斯特罗夫斯基(Josh Ostrovsky)——又名“胖子犹太人”(Fat Jew)——和另外三个男人——亚历山大·弗赞(Alexander Ferzan),以及戴维·奥利弗·科恩(David Oliver Cohen)和唐纳·科恩(Tanner Cohen)兄弟两的创意。
喜欢危言耸听的《华盛顿邮报》(Washington Post)和《纽约时报》(New York Times)在我登上朴素的“白女孩桃红酒”(White Girl Rose)办公室的楼梯时,疯狂给我手机发送通知。在我采访“白女孩桃红酒”创始人的几天前,有消息称朝鲜生产了一枚小型核弹头,特朗普总统随后发表了“火与怒”言论。我丈夫问我们是否应该买碘化钾抗核辐射药片。自2015年7月Swish饮料上市以来,只有25个月的时间,但这感觉像是一辈子以前的事了。
白女孩桃红酒是一款由长相思和仙粉黛混合而成的。这是乔希·奥斯特罗夫斯基(Josh Ostrovsky)——又名“胖子犹太人”(Fat Jew)——和另外三个男人——亚历山大·弗赞(Alexander Ferzan),以及戴维·奥利弗·科恩(David Oliver Cohen)和唐纳·科恩(Tanner Cohen)兄弟两的创意。
David和Tanner带着他们在社交媒体上的真诚来到这家公司;两人负责创建了“白人女孩”贝比沃克(Babe Walker)。作为一个出生在推特上的角色,Babe Walker现在是一系列书籍的主题,很快,一部与狮门影业合作的电影也将上映。与此同时,亚历山大·费赞(Alexander Ferzan)是这位胖犹太人的经纪人。
此后,合作伙伴又推出了三款以时髦饮料为主题的葡萄酒:Bab起泡桃红酒,Family Time is Hard灰比诺葡萄酒,Pink Party起泡桃红酒。Swish目前在全美23个州销售,该公司表示,到今年年底,将会将市场扩大到另外7个州。
这些人从一开始就知道他们想要推出一种酒精产品,但是酒精市场已经饱和了。正如他们所解释的那样,桃红酒是一种没有葡萄酒文化的葡萄酒,它的消费量有上升的空间。
莎拉·米勒在《食客》杂志上写道:“如果你今晚比较年轻、比较都市化、喜欢喝酒,那你很有可能喝的是桃红酒。”根据葡萄酒行业的说法,如果你是女性,那你和桃红酒的可能性更大了。该行业称,女性正在推动桃红酒的销量,但男性也会喝桃红酒——这种现象被称为“brose”。《GQ》杂志称,“桃红酒兄弟”“开创了一个更自由、更平等的男女饮料消费世界”。这些勇敢的brose开拓者引起了一阵骚动,这清楚地表明:无论谁喝粉红葡萄酒,都很少女心。
白人女孩桃红酒出现了,太受欢迎以至于脱销。正如奥斯特罗夫斯基告诉《闹市区》杂志的那样,“人们在(汉普顿的)街道上跑来跑去,试图把能弄到的每一滴桃红酒都积攒起来。”我们在那一刻决定,我们绝不允许这样的情况再次发送。”
他们认为人们会买白人女孩桃红酒作为噱头,但在推出后不久,他们意识到这是一个可行的业务。“这将是一件短暂的事情,”奥斯特洛夫斯基说。“我们打算把它卖给汉普顿的女性消费者。”
这四家公司的表现超出了预期,预计消费者和媒体将给予好评。“我们在实际的味道、颜色和产品上投入了大量的时间和精力,”戴维•科恩(David Cohen)说。“我们谈到了酒杯,了解了软木塞或螺旋顶部的材料。大家的评论都不会坏到哪里去,这很好。”奥斯特罗夫斯基说,“我们的葡萄酒比你想象的要好得多。”
他们与加州的一家酿酒厂合作,最初定购了800箱葡萄酒,最终销量翻了两番(后来他们转向了奥尼尔)。
该团队强大的社交媒体实力——1500万粉丝,时髦的媒体宣传材料——意味着这款葡萄酒,以其图形化、易于阅读的标签而无处不在。据科恩说,这款酒在发布的那个夏天是“Instagram上被拍最多次的酒类产品”。
这种时髦的声音和气质最初是两种身份的混合体:胖胖的犹太人和典型的“白人女孩”贝比沃克(Babe Walker)。正如大卫•科恩(David Cohen)对彭博社(Bloomberg)所言:“这款产品更像是一个平台,我们都可以站在这个平台上,表达我们的不满……它不一定非得是白人或女孩的问题。”
奥斯特罗夫斯基也有同感,他说“白人女孩”是“一种精神状态……我认为所有的男人都有一点白人女孩的特质,我认为他们应该欣然接受。”根据贝比沃克(Babe Walker)的Twitter账号,这些问题包括“太累了,不想去汉普顿(Hamptons)”、“身材好”和“想我的头发”。
“这是一件我们觉得每个人都可以嘲笑的事情,不管它是否让你畏缩。”唐纳•科恩(Tanner Cohen)说。他们能够把这幅漫画装进瓶子,卖给他们取笑的人,这并不奇怪。
并非所有人都是它的粉丝。就像舍纳尔斯几个月前在推特上发的那样,“你认为男性品牌利用女性的体验来销售取笑他们的女性产品,这很恶心吗?还是只有我这么认为?”Jezebel的乔安娜罗斯科普夫(Joanna Rothkopf)写道:“白人女孩品牌如今由一群男性经营,这似乎是一种自然的发展。”
针对这些批评,唐纳·科恩(Tanner Cohen)说,“我们意识到自己是男性,我们制作的产品中有‘女孩’这个词,而且与种族有关,但我们产品周围的反应和文化到目前为止是积极的。”
今年夏天,Swish连续两年举办了一场以桃红酒为主题的大型活动,名为“粉红派对”(Pink Party)。在哈德逊河的一艘船上,Diplo登台表演,宾客们(包括卡戴珊的好友乔纳森·切班和《纽约和新泽西的真实主妇》中的女星)身着粉色礼服亮相。上车时,每个人都领到了一瓶桃红酒和一根特大吸管。
这是一个“开创性的的聚会。”大卫说。(Diplo是该品牌的投资人之一,也是我的朋友)乔希说:“要想创造出很多美好的回忆,想让它变得非常夸张、异想天开、不可思议,这需要很大的压力。”
粉色派对道出了时髦风气的核心宗旨,归根结底就是“玩得开心”。当被问及总统选举是否改变了他们的生意时,他们说,如果有什么改变的话,那就是有所帮助。
奥斯特罗夫斯基说:“在这个时候,如果你需要休息,我们会在这里度过一段真正美好的时光。”
Swish希望你一年到头都能有一个美好的早晨、中午或晚上。他们的下一个产品是派对友好型的Grigio With Bubbles,计划在2018年初发行。他们还讨论了用红酒来补充他们目前的季节性假日白色,家庭时间很难。但是,“我认为你也可以在任何时候喝玫瑰,”奥斯特罗夫斯基说。“开瓶酒,你才是真正的MVP。”
“你甚至不需要喝它,”Tanner Cohen说。“把它弹开,倒出来喷在东西上。”别忘了在Instagram上分享。